Японские именные обращения, которые чаще всего встречаются в аниме.
Сегодня мы рассмотрим и именные японские суффиксы, которые чаще всего можно услышать в аниме.
Как правило, чаще всего они идут как обращения к человеку в зависимости от статуса, и чтобы не спутать их с именами героев разберем наиболее распространенные.
Именные японские суффиксы присоединяются к именам и фамилиям, прозвищам.
- -сан (さん) — это нейтрально-вежливый суффикс, который в русском языке можно сопоставить обращение по имени-отчеству. Часто используется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Так же используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.
- -кун (君, ты) — в сравнении с выше сказанным суффиксом является более вежливым в употреблении. Можно сопоставить обращение как к другу. В аниме чаще всего используется в обращении к лицам мужского пола. Однако есть и другие случаи когда это возможно в употреблении женского пола.
- тян (ちゃん) — в понимании как уменьшительно-ласкательный суффикс. Указывает на близость и неофициальность отношений. Так же используется людьми примерно равного социального положения или возраста: старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. К мужскому полу данный суффикс не используется.
- сама (様) — суффикс, который показывает максимально возможное уважение и почтение. Сопоставить обращение можно как «господин»или «достопочтенный». Данный суффикс обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В основном в разговорной речи используется редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим.
- -сэмпай (先輩) — суффикс, чаще используемый при обращении младшего к старшему. Так же нередко в самих аниме можно услышать, что используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся. За пределами учебного заведения может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге.
- кохай (後輩) — противоположность «сэмпай», чаще всего употребляется в обращении младших в учебных заведениях.
- -сэнсэй (先生) — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям, так же врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Но в основном суффикс показывает социальный статус человека, нежели деятельность.
Авторизуйтесь
Для синхронизации избранного и возможности добавлять комментарии
Войти